Blog ten ma być z jednej strony minibazą tłumaczeniową (z języka perskiego) opowiadań Sadeqa Czubaka (Sadegh Chubak) z drugiej strony miejscem na Wasze twórcze interpretacje tych opowiadań. W fotografii, obrazie, grafice, rzeźbie, tekście itd.
Niekoniecznie chodzi nam o ilustrację, raczej coś co klimatem, wrażeniami, uczuciami, bebechami współgra z tymi tekstami.
Chętnie przyjmiemy też uwagi odnośnie samego tłumaczenia .
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz